Welcome to my SPACE,My fellows!
【FRIDAY7独家翻译连载】【2008.3.9-3.15】美国国家地理每周全球最佳图片!
上一篇 / 下一篇 2008-03-16 21:02:22 / 个人分类:英语学习
查看( 44 ) /
评论( 12 )
TAG:
-
体操王子
发布于2008-03-15 20:07:47
-
2
Madrid, Spain, March 11, 2008—A woman looks at a monument for victims of Spain's 2004 train bombings.
More than 1,800 were injured and 191 people died, when ten bombs exploded on four commuter trains during rush hour on March 11, 2004.
The monument sits outside the Atocha train station, the destination of the four trains.
2008.3.11 西班牙马德里
【图】一名女子正在看一座为在西班牙2004火车炸弹案中罹难者所建的纪念碑。
在2004.3.11的高峰期,有10枚炸弹在4辆市郊往返列车上爆炸,造成1800多人受伤,191人死亡。
这个纪念碑座落于Atocha火车站,以上四列火车的终点站。
[ 本帖最后由 体操王子 于 2008-3-16 20:35 编辑 ]
-
体操王子
发布于2008-03-15 20:07:56
-
3
Manaus, Brazil, March 11, 2008—An indigenous woman protects her child as policemen try to force her and 200 others from a privately owned tract of land in the heart of the Amazon.
Members of the Landless Workers Movement—mostly indigenous Brazilians—tried to resist the eviction with bows and arrows, but police eventually forced them out with tear gas and trained dogs, the Reuters news agency reported.
2008.3.11 巴西马瑙斯[巴西西北部城市]
【图】一个土著的妇女正在保护她的孩子,同时一帮警察正与她和其他200名来自处在亚马逊腹地大片私有土地的居民对抗。
据路透社新闻处报道,无地工人运动的成员--大部分是土著巴西人--试图通过使用弓箭来反抗这次驱逐,但警察最后还是用催泪弹和受过训练的警犬将他们驱逐了出去。
[ 本帖最后由 体操王子 于 2008-3-16 20:36 编辑 ]
-
体操王子
发布于2008-03-15 20:08:05
-
4
Seoul, South Korea, March 12, 2008—Snuppy the Afghan Hound—the world's first cloned dog— barks during a photo call at Seoul National University's College of Veterinary Medicine.
Snuppy—born in 2005—was cloned from adult cells by somatic nuclear cell transfer.
A South Korean biotech company affiliated with the lab is offering dog owners the chance to clone their pets. The service will cost up to 148,000 U.S. dollars, according to the Reuters news agency.
2008.3.12 韩国首尔
【图】阿富汗猎犬Snuppy(就叫它斯纳皮吧,^_^)--世界上第一只克隆狗--在首尔国立大学拍照时叫唤着。
斯纳皮--生于2005年--是通过成年狗体细胞核移植来克隆的。
这家实验室附属的一家韩国生物技术公司正提供给狗主人们克隆他们爱犬的机会。据路透社新闻局报道,这一服务将会花费他们148,000美元。
[ 本帖最后由 体操王子 于 2008-3-16 20:36 编辑 ]
-
体操王子
发布于2008-03-15 20:08:26
-
5
Rome, Italy, March 9, 2007—A mostly empty room from the palace of Augustus Caesar reveals the relative modesty of Rome's first emperor.
Crowds gathered on Rome's Palatine Hill on March 9 to witness the reopening of the palace to tourists. The site had been undergoing a painstaking and laborious restoration since shortly after its discovery in the 1970s.
Augustus—also known as Octavian—was the great-nephew of Julius Caesar. Though he seized power during a bloody civil war and led Rome through one of its most influential periods, he was known for being relatively unostentatious in his private life.
2008.3.9 意大利罗马
【图】从奥嘉斯塔斯·凯撒的一个大部分空间都闲置的房间可以看出罗马第一个皇帝的相对严谨。
3.9那天,许多人聚集在罗马的帕拉丁山上来一起见证皇宫的重新对游客开放。这一景点自从在20世纪70年代被发现之后的一段时间,就开始经历痛苦、艰难的整修。
奥嘉斯塔斯--即屋大维--是朱利尤斯·恺撒的侄孙。尽管他在血腥的内战中掌握了政权并且领导了罗马的一个最具影响力的时期,但他更以相对其他皇帝更糜烂的私生活而出名。
[ 本帖最后由 体操王子 于 2008-3-16 20:37 编辑 ]
-
体操王子
发布于2008-03-15 20:08:36
-
6
London, England, United Kingdom, March 8, 2008—Passersby inspect a home made of newspapers in London's Gillett Square.
The structure, an art installation called "Newspaper House," is the handiwork of a group of artists who wanted to demonstrate the waste created by the city's voluminous free-newspaper circulation.
The artists erected a frame for the construction and then invited citizens to contribute their used newspapers.
2008.3.8 英国伦敦
【图】行人正在查看一个在伦敦吉列广场上用报纸做成的房子。
这个建筑,一个美术基地称作“报纸房”,是有一些艺术家的手工作品,用来证明这个城市发行的多版的免费报纸。
这些艺术家们先建造了一个框架,然后邀请市民们贡献出旧报纸。
[ 本帖最后由 体操王子 于 2008-3-16 20:38 编辑 ]
-
体操王子
发布于2008-03-15 20:08:44
-
7
Kolkata (Calcutta), India, March 10, 2008—An Indian woman sits near the remains of her home after a fired gutted some 500 shacks in a slum on the southern fringes of Kolkata. The blaze left some 3,000 people homeless, according to news reports.
The fire spread quickly after cooking gas cylinders exploded in several shanties. The area's narrow lanes and lack of ready water stymied firefighting efforts, the Expressindia news service reported.
Worldwide, about a billion people currently live in sprawling city slums with inadequate access to clean water, proper sanitation, or legitimate housing, according to the United Nations.
2008.3.10 印度加尔各答
【图】在一场大火摧毁了一个位于南加尔各答的一个平民窟的500个棚房后,一个印度妇女坐在她家的废墟旁边。具新闻报道,大火让300人无家可归。
在一些简易棚中的燃气瓶爆炸之后,大火迅速蔓延。据Expressindia新闻机构报道,这个区域狭窄的道路以及缺水使灭火工作无法开展。
据联合国称,在全世界,约十亿人正生活在四处分布的城市平民窟里。这些地方没有足够的干净的水、基本的卫生设施及合法的居所。
[ 本帖最后由 体操王子 于 2008-3-16 20:38 编辑 ]
-
体操王子
发布于2008-03-16 20:39:45
-
本周完
大家支持的话下周继续!!
-
iced
发布于2008-03-16 20:57:36
-
支持!好久没看你活跃了哦
-
体操王子
发布于2008-03-16 21:02:08
-
QUOTE:
原帖由 iced 于 2008-3-16 20:57 发表
那是因为你好久没在英语沙龙出现了,
支持!好久没看你活跃了哦
^_^
-
Jane
发布于2008-03-16 21:45:06
-
support you as usual.
-
体操王子
发布于2008-03-19 01:58:47
-
唉,都没人顶。。。。
没意思。。。
没动力了。。。。。。。。。。。。。。。。

-
Jane
发布于2008-04-01 19:52:49
-
我来了.
怎么了啊.
不要泄气呢.







